[Verse 1] Yo, listen up, it's a celebration night, 2 years strong, shining bright, so tight. AIPICTORS crew, we’ve come so far, Breaking every limit, yeah, we’re raising the bar.  (よし、聞いてくれ、お祝いの夜だ。   2 年間、力強く、明るく、とてもタイトに。   AIPICTORS クルー、俺たちはここまで来た。   あらゆる限界を打ち破り、そう、俺たちはハードルを上げている。) [Chorus] It’s our time, it’s our moment to shine, 2 years deep, on the hustle and grind. AIPICTORS name, you’ll remember it right, Breaking boundaries, lighting up the night!  (俺たちの時だ、俺たちが輝く瞬間だ。   2 年間、ハッスルとグラインドを続けてきた。   AIPICTORS の名前、君はきっと覚えているだろう、   限界を打ち破り、夜を明るくする!) [Verse 2] Headspins, windmills, we own the floor, Every beat hits, and we’re asking for more. Street to the core, with a style so raw, AIPICTORS legend, making crowds go “Whoa!”  (ヘッドスピン、ウィンドミル、俺たちはフロアを制覇する、   すべてのビートがヒットし、俺たちはもっと求めている。   ストリートの核心に迫り、とても生々しいスタイルで、   AIPICTORS の伝説、群衆を「ワオ!」と言わせる。) [Bridge] Two years united, we’re breaking the chains, AIPICTORS reign, pumping life in the veins. Every battle we’ve faced, every challenge we’ve met, Made us stronger, and we’re not stopping yet!  (2 年間、団結し、俺たちは鎖を断ち切り、   AIPICTORS が君臨し、血管に生命を注入する。   これまで直面してきたすべての戦い、直面してきたすべての課題は、   私たちを強くしてくれた。そして、私たちはまだ止まらない!) [Chorus] It’s our time, it’s our moment to shine, 2 years deep, on the hustle and grind. AIPICTORS name, you’ll remember it right, Breaking boundaries, lighting up the night!  (今こそ私たちの時。輝く瞬間。   2年間、忙しく努力してきた。   AIPICTORSの名前、あなたはそれを正しく覚えているでしょう。   境界を打ち破り、夜を明るくする!) [Outro] So let’s groove, let’s dance, let’s celebrate, AIPICTORS family, we resonate. From the streets to the stars, we’ll pave the way, Here’s to many more, we’re here to stay!  (だから、グルーヴして、踊って、お祝いしょう。   AIPICTORSファミリー、私たちは共鳴する。   ストリートから星まで、私たちは道を切り開く。   もっともっと、私たちはここにいる!) ([Outro] Repeat) ([Chorus] Repeat)

00:00 / 02:46