[Intro] [Soft Guitar strum Intro] [HOOK] Soy un pato, ya no vuelo más ♪ I am a duck, I don’t fly anymore ♪ Me cansé de ir al sur, no quiero viajar ♪ I got tired of going south, I don’t want to travel ♪ Aquí me quedo, el lago es mi paz ♪ Here I stay, the lake is my peace ♪ Relajado bajo el sol y nada más (nada más) ♪ Relaxed under the sun and nothing more (nothing more) ♪ [Verse 1] Cada invierno yo volaba ♪ Every winter I used to fly ♪ Con la bandada me marchaba ♪ With the flock, I would leave ♪ Pero un día dije "no más" ♪ But one day I said “no more” ♪ Este lago es donde voy a estar ♪ This lake is where I’m going to stay ♪ [HOOK] Soy un pato, ya no vuelo más ♪ I am a duck, I don’t fly anymore ♪ Me cansé de ir al sur, no quiero viajar ♪ I got tired of going south, I don’t want to travel ♪ Aquí me quedo, el lago es mi paz ♪ Here I stay, the lake is my peace ♪ Relajado bajo el sol y nada más (relajado) ♪ Relaxed under the sun and nothing more (relaxed) ♪ [Break] [Guitar strum Break] [Verse 2] Los inviernos eran duros ♪ The winters were tough ♪ Siempre lejos, cielos oscuros ♪ Always far away, dark skies ♪ Pero aquí, el sol brilla igual ♪ But here, the sun shines just the same ♪ Vivo tranquilo, en paz total ♪ I live peacefully, in total calm ♪ [HOOK] Soy un pato, ya no vuelo más ♪ I am a duck, I don’t fly anymore ♪ Me cansé de ir al sur, no quiero viajar ♪ I got tired of going south, I don’t want to travel ♪ Aquí me quedo, el lago es mi paz ♪ Here I stay, the lake is my peace ♪ Relajado bajo el sol y nada más (ohhh) ♪ Relaxed under the sun and nothing more (ohhh) ♪ [musical Interlude] [acoustic guitar Interlude] [acoustic guitar virtuoso] [Verse 3] Mis plumas secas, viento suave ♪ My dry feathers, soft wind ♪ No más viajes, ni el gran vuelo ♪ No more trips, nor the great flight ♪ Me relajo bajo el sol ♪ I relax under the sun ♪ Disfrutando cada rincón ♪ Enjoying every corner ♪ [HOOK] Soy un pato, ya no vuelo más ♪ I am a duck, I don’t fly anymore ♪ Me cansé de ir al sur, no quiero viajar ♪ I got tired of going south, I don’t want to travel ♪ Aquí me quedo, el lago es mi paz ♪ Here I stay, the lake is my peace ♪ Relajado bajo el sol y nada más (yeah yeah) ♪ Relaxed under the sun and nothing more (yeah yeah) ♪ [Bridge] El viento sopla, me dejo llevar ♪ The wind blows, I let myself go ♪ No hay prisa, no quiero volar ♪ No hurry, I don’t want to fly ♪ Este es mi reino, el lago es mi hogar ♪ This is my kingdom, the lake is my home ♪ Pato sereno, a relajar ♪ Serene duck, ready to relax ♪ [HOOK] Soy un pato, ya no vuelo más ♪ I am a duck, I don’t fly anymore ♪ Me cansé de ir al sur, no quiero viajar ♪ I got tired of going south, I don’t want to travel ♪ Aquí me quedo, el lago es mi paz ♪ Here I stay, the lake is my peace ♪ Relajado bajo el sol y nada más ♪ Relaxed under the sun and nothing more ♪ [Outro] El sol se pone, ya soy local ♪ The sun sets, now I’m a local ♪ Mi vida aquí es fenomenal ♪ My life here is phenomenal ♪ Un pato libre, sin volar ♪ A free duck, without flying ♪ Y bajo el sol, feliz de estar ♪ And under the sun, happy to be ♪