
Verse 1 (English): In the garden of healing, San Qi blooms, A quiet strength within its roots. Turning pain into gentle grace, Balancing life with a tender embrace. Chorus (English): Oh, San Qi, guide my way, Through the storms, help me stay. In your roots, I find my flow, Healing within, as I grow. Verse 2 (Chinese): 療愈花園三七開, 深深根系蘊藏愛。 化痛為柔的恩典, 平衡人生輕擁抱。 Chorus (Chinese): 三七啊,引我前行, 風暴中助我堅定。 在你根系中找到流動, 內在療愈,我成長。 Bridge (Bilingual): Roots of strength in the soil so deep, 深埋土壤的堅韌根基, Flowing gently through my sleep. 柔和流轉於夢中栖息。 Chorus (Bilingual): Oh, San Qi, guide my way, 三七啊,引我前行, Through the storms, help me stay. 風暴中助我堅定。 In your roots, I find my flow, 在你根系中找到流動, Healing within, as I grow. 內在療愈,我成長。

0 / 500