**Title: 深淵の波 (Shin’en no Nami) – Abyssal Waves** *Japanese folk ballad, slow and haunting. Shamisen, taiko drum, and flute. Deep, resonant vocals.* **Intro:** Shamisen plucks slow, echoing. Wind howls faintly. Distant taiko drum, heartbeat-like. **Verse 1:** 静かな風が頬を撫でる (Shizukana kaze ga hoho wo naderu) 今日もまた、生きている (Kyou mo mata, ikiteiru) 月は澄んで、雲は遠く (Tsuki wa sunde, kumo wa tooku) 心はまだ、落ちていない (Kokoro wa mada, ochite inai) **Chorus:** 寄せては返す 深淵の波 (Yosete wa kaesu, shin’en no nami) 私はまだ 夢の中 (Watashi wa mada, yume no naka) 遠く響く 鐘の音に (Tooku hibiku, kane no oto ni) 目を閉じては 目を開く (Me wo tojite wa, me wo hiraku) **Verse 2:** 静かな夜が闇に沈む (Shizukana yoru ga yami ni shizumu) 今日もまた、苦しい (Kyou mo mata, kurushii) 月は歪み、雲は落ちる (Tsuki wa yugami, kumo wa ochiru) 心はもう、見えない (Kokoro wa mou, mienai) **Chorus:** 寄せては返す 深淵の波 (Yosete wa kaesu, shin’en no nami) 私はまだ 夢の中 (Watashi wa mada, yume no naka) 冷たい風 肌を裂いて (Tsumetai kaze, hada wo saite) 目を閉じては 目を開く (Me wo tojite wa, me wo hiraku) **Verse 3:** 何もない、何もない (Nani mo nai, nani mo nai) それでも私はここにいる (Soredemo watashi wa koko ni iru) 消えてしまえと叫ぶ声 (Kiete shimae to sakebu koe) 残れと囁く指の温もり (Nokore to sasayaku yubi no nukumori) **Chorus:** 寄せては返す 深淵の波 (Yosete wa kaesu, shin’en no nami) 私はまだ 夢の中 (Watashi wa mada, yume no naka) 白い月が笑っている (Shiroi tsuki ga waratte iru) 目を閉じては 目を開く (Me wo tojite wa, me wo hiraku) **Outro:** Taiko drum slows, heartbeat fading. Shamisen plucks softly. Flute echoes, then silence.

00:00 / 03:58