Lyrical Creation: ©coreone286 Musical Arrangement: ©coreone286 All Rights Reserved | Copyright ©coreone286 -------------------------------------------------------- [Verse 1] 潮汐已偷走最後的腳印 月光在貝殼上寫滿隱喻 我數著浪花褪色的頻率 沈默是擱淺的船隻姓名 [Pre-Chorus] 珊瑚在暗湧裡綻放傷痕 水母提著易碎的琉璃燈 當季風翻開陳旧的劇本 鹽粒正在睫毛結成星辰 [Chorus1] 夢的海平線 溶解了清醒 任憑鹹澀浸透每道掌紋裡 漂流瓶藏著未痊癒的雨季 我們在漩渦深處練習呼吸 [Verse 2] 珊瑚在暗湧裡綻放傷痕 水母提著易碎的琉璃燈 當季風翻開陳舊的劇本 鹽粒正在睫毛結成星辰 [Bridge x2] 深藍色寂寞有了浮力(我丟了你) 沈船銹蝕成溫柔遺跡(我需要你) 鯨落的嘆息 穿透三萬里 終於抵達你 眼裡的潮汐 [Chorus2] 夢的指南針 指向了逃逸 任憑暗流劃破透明的羽翼 擱淺的月光釀成琥珀酒液 醉倒在遺失座標的經緯裡 [Outro] 當所有泡沫都學會了飛行 我們在漩渦的深處 練習呼吸 我們在壓抑的藍色裡 獲得(獲得) 氧氣 氧氣~ [Fade Out] -------------------------------------- "Horizon of Dreams" [Verse 1] The tide stole our last footprints in the sand Moonlight scrawls riddles on abandoned shells I count the fading rhythm of the waves Silence names the shipwrecks on this shore [Pre-Chorus] Corals bloom wounds in the undertow’s dark grip Jellyfish sway with glass lanterns so frail Monsoon winds flip through waterlogged scripts Salt crystallizes starlight on my lashes [Chorus 1] The horizon dissolves into saltwater dreams Let brine carve maps in every crease of my palm Messages float in bottles of unhealed rain We’re learning to breathe where whirlpools spin [Instrumental] [Verse 2] (Same as Verse 1) [Bridge x2] Cerulean loneliness gains buoyancy (I lost you) Shipwrecks rust into tender monuments (I need you) A whale’s last sigh cuts through three thousand leagues To reach the tides pooling in your eyes [Chorus 2] The compass needle flees toward escape Let currents shred these translucent wings Stranded moonlight ferments in amber wine We drown in latitudes gone astray [Outro] When sea foam learns to take flight We’ll practice breathing where spirals collide In the blue weight of endless pressure We find (we find) oxygen Oxygen—