Song Image

Deep Night

ProfileMoisty

lo-fi Japanese city funk rain

March 24, 2024 at 7:45 PM

v3

(Verse 1 - Japanese) 深い夜の闇に ひとりきり泣く魂 失われた愛を 探し求める 遠くの星が 静かに見守る 傷ついた心を 癒す光を (Chorus - English) Tragic souls, lost in the night Searching for love, in the pale moonlight Let the stars guide, through the darkest of skies Healing the wounds, where the sorrow lies (Verse 2 - Japanese) 過ぎ去った日々に 懐かしさが残る 深い哀しみが 胸を締め付ける でも希望の灯が いつも輝いてる 手を差し伸べて 共に歩もう (Chorus - English) Tragic souls, lost in the night Searching for love, in the pale moonlight Let the stars guide, through the darkest of skies Healing the wounds, where the sorrow lies (Bridge - Japanese) 時が過ぎれば 傷も癒えるだろう 笑顔を取り戻し 新たな未来へ (Chorus - English) Tragic souls, lost in the night Searching for love, in the pale moonlight Let the stars guide, through the darkest of skies Healing the wounds, where the sorrow lies (Outro - Japanese) 遥か彼方へ 新しい旅路を 優しさと愛で 心満たされて (Chorus - English) Tragic souls, lost in the night Searching for love, in the pale moonlight Let the stars guide, through the darkest of skies Healing the wounds, where the sorrow lies. (Bridge - Japanese) 時が過ぎれば 傷も癒えるだろう 笑顔を取り戻し 新たな未来へ (Chorus - English) Tragic souls, lost in the night Searching for love, in the pale moonlight Let the stars guide, through the darkest of skies Healing the wounds, where the sorrow lies (Outro - Japanese) 遥か彼方へ 新しい旅路を 優しさと愛で 心満たされて (Chorus - English) Tragic souls, lost in the night Searching for love, in the pale moonlight Let the stars guide, through the darkest of skies Healing the wounds, where the sorrow lies (Outro - Japanese) 遥か彼方へ 新しい旅路を 優しさと愛で 心満たされて

0:00

0:00