Playlist cover art

Martinica

·
19 songs
1:57Song Image
Antillean Zouk, Zouk Béton, Kassav style, 1980s, synthesizer brass, groovy bassline, Caribbean percussion, male/female vocal harmony, [Intro] (Sintetizadores brilhantes e metais marcantes) (Ritmo de bateria: Tum-paka-tum-pa) [Bridge] (Solo de guitarra com efeito chorus/flanger) (Fade out com percussão e metais)
3:28Song Image
Zouk Love, Caribbean, slow tempo, romantic, smooth R&B influence, electric piano, melodic bass, soft male vocals, sensual atmosphere, [Intro] (Piano elétrico suave, sons de ondas do mar ao fundo) (Batida de Zouk bem lenta e profunda) [Bridge] (Solo de saxofone suave ou sintetizador tipo "pad") [Outro] (Vocal sussurrado) (Piano desaparecendo aos poucos)
3:21Song Image
Zouk Love, Caribbean, slow tempo, romantic, smooth R&B influence, electric piano, melodic bass, soft male vocals, sensual atmosphere, [Intro] (Piano elétrico suave, sons de ondas do mar ao fundo) (Batida de Zouk bem lenta e profunda) [Bridge] (Solo de saxofone suave ou sintetizador tipo "pad") [Outro] (Vocal sussurrado) (Piano desaparecendo aos poucos)
2:19Song Image
Traditional Bèlè Martinique, Afro-Caribbean folk, powerful hand drums, Tanbou Bèlè, Ti-Bwa rhythm, call and response vocals, raw and acoustic, spiritual, rhythmic chanting, [Intro] (Som seco do Ti-Bwa batendo na madeira: tak-ti-tak, tak-ti-tak) (Entrada progressiva do Tanbou Bèlè com batidas graves e profundas) [Bridge - Percussion Break] (Apenas o diálogo entre o Ti-Bwa e o Tambor) (Sons de pés batendo no chão e palmas ritmadas) [ritmo] (O ritmo desacelera até sobrar apenas o som seco do Ti-Bwa) [end] (Corte seco)
2:09Song Image
Traditional Bèlè Martinique, Afro-Caribbean folk, powerful hand drums, Tanbou Bèlè, Ti-Bwa rhythm, call and response vocals, raw and acoustic, spiritual, rhythmic chanting, [Intro] (Som seco do Ti-Bwa batendo na madeira: tak-ti-tak, tak-ti-tak) (Entrada progressiva do Tanbou Bèlè com batidas graves e profundas) [Bridge - Percussion Break] (Apenas o diálogo entre o Ti-Bwa e o Tambor) (Sons de pés batendo no chão e palmas ritmadas) [ritmo] (O ritmo desacelera até sobrar apenas o som seco do Ti-Bwa) [end] (Corte seco)
2:42Song Image
Traditional Chouval Bwa, Martinique, fast tempo, acoustic, bamboo flute (Toutoun Bwa), accordion, Ti-Bwa percussion, syncopated rhythm, festive, rural Caribbean folk, Upbeat, Joyful, [Intro] (Som rápido do Ti-Bwa ditando o ritmo acelerado) (Entrada da flauta de bambu com melodia saltitante) (Acordeão rústico ao fundo) [Bridge] (Solo frenético de flauta de bambu e acordeão) (Ritmo de percussão fica mais intenso) [Outro] (Aceleração final dos instrumentos) (Final abrupto com o golpe final no Ti-Bwa)
2:47Song Image
Traditional Chouval Bwa, Martinique, fast tempo, acoustic, bamboo flute (Toutoun Bwa), accordion, Ti-Bwa percussion, syncopated rhythm, festive, rural Caribbean folk, Upbeat, Joyful, [Intro] (Som rápido do Ti-Bwa ditando o ritmo acelerado) (Entrada da flauta de bambu com melodia saltitante) (Acordeão rústico ao fundo) [Bridge] (Solo frenético de flauta de bambu e acordeão) (Ritmo de percussão fica mais intenso) [Outro] (Aceleração final dos instrumentos) (Final abrupto com o golpe final no Ti-Bwa)
2:54Song Image
Traditional Biguine, Martinique 1930s style, Ballroom dance, Clarinet lead, Banjo, Upright bass, Piano, Orchestral brass, Swing influence, Sophisticated, Nostalgic, Clarinet-driven, Vintage Jazz influence, female vocal, [Intro] (Solo de clarinete elegante e saltitante) (Ritmo marcado pelo banjo e contrabaixo acústico) [Bridge] (Solo de clarinete com fraseados rápidos e melódicos) (Pausa rítmica com destaque para o banjo e piano) [Outro] (O clarinete faz uma nota longa e finaliza com um floreio) (Acorde final de piano e banjo)
2:57Song Image
Traditional Biguine, Martinique 1930s style, Ballroom dance, Clarinet lead, Banjo, Upright bass, Piano, Orchestral brass, Swing influence, Sophisticated, Nostalgic, Clarinet-driven, Vintage Jazz influence, female vocal, [Intro] (Solo de clarinete elegante e saltitante) (Ritmo marcado pelo banjo e contrabaixo acústico) [Bridge] (Solo de clarinete com fraseados rápidos e melódicos) (Pausa rítmica com destaque para o banjo e piano) [Outro] (O clarinete faz uma nota longa e finaliza com um floreio) (Acorde final de piano e banjo)
2:14Song Image
Biguine de rue, Martinique Carnival style, Vide rhythm, fast tempo, loud brass section, trumpets, saxophones, heavy Caribbean percussion, marching band energy, festive, high energy, crowd shouting, Bright trumpets e Energetic saxophones, Crowd cheering, Fast carnival march, [Intro] (Explosão de metais: Trompetes e Saxofones em uníssono) (Percussão frenética de tambores e metais batidos) (Gritos de: "Lévé! Lévé! An nou ay!") [Bridge] (Solo de percussão: Tambores de rua e Chacha) (Interjeições: "Ayayaye!", "Sa ki cho?") (Metais respondendo com notas curtas e agressivas) [Outro] (Ritmo de marcha acelerando) (Metais subindo o tom até o ápice) (Gritos da multidão e final súbito)
2:31Song Image
Biguine de rue, Martinique Carnival style, Vide rhythm, fast tempo, loud brass section, trumpets, saxophones, heavy Caribbean percussion, marching band energy, festive, high energy, crowd shouting, Bright trumpets e Energetic saxophones, Crowd cheering, Fast carnival march, [Intro] (Explosão de metais: Trompetes e Saxofones em uníssono) (Percussão frenética de tambores e metais batidos) (Gritos de: "Lévé! Lévé! An nou ay!") [Bridge] (Solo de percussão: Tambores de rua e Chacha) (Interjeições: "Ayayaye!", "Sa ki cho?") (Metais respondendo com notas curtas e agressivas) [Outro] (Ritmo de marcha acelerando) (Metais subindo o tom até o ápice) (Gritos da multidão e final súbito)
2:01Song Image
Traditional Gwo Ka, Guadeloupe and Martinique influence, Afro-Caribbean, powerful hand drums, Ka drums, heavy percussion, call and response vocals, chanting, raw, acoustic, spiritual, rhythmic, Soulful chanting, Only drums and vocals, Toumblak rhythm, [Intro] (Som profundo do tambor Boula mantendo a batida base) (Entradas rápidas e improvisadas do tambor Makè - o solista) (Sons de palmas ritmadas) [Bridge - Drum Solo] (Foco total no tambor Makè realizando marcações rápidas e complexas) (Gritos de incentivo: "Ay bon!", "Kognyé!") (Batidas secas e estaladas no couro) [Outro] (A percussão vai ficando mais frenética) (Vozes em uníssono sumindo gradualmente) (Finaliza com uma batida seca e única de tambor)
1:59Song Image
Traditional Gwo Ka, Guadeloupe and Martinique influence, Afro-Caribbean, powerful hand drums, Ka drums, heavy percussion, call and response vocals, chanting, raw, acoustic, spiritual, rhythmic, Soulful chanting, Only drums and vocals, Toumblak rhythm, [Intro] (Som profundo do tambor Boula mantendo a batida base) (Entradas rápidas e improvisadas do tambor Makè - o solista) (Sons de palmas ritmadas) [Bridge - Drum Solo] (Foco total no tambor Makè realizando marcações rápidas e complexas) (Gritos de incentivo: "Ay bon!", "Kognyé!") (Batidas secas e estaladas no couro) [Outro] (A percussão vai ficando mais frenética) (Vozes em uníssono sumindo gradualmente) (Finaliza com uma batida seca e única de tambor)
2:48Song Image
Traditional Gwo Ka, Kaladja rhythm, slow tempo, deep hand drums, Ka drums, melancholic, soulful male vocals, spiritual chanting, raw, acoustic, Afro-Caribbean roots, emotional, Somber, 80 BPM, Soulful, [Intro] (Batida de tambor Boula lenta, profunda e constante) (O tambor Makè responde com batidas secas e espaçadas, como um lamento) (Som de respiração profunda e palmas lentas) [Bridge - Drum Solo] (O tambor solista Makè faz marcações que lembram soluços ou batidas de coração) (Apenas o couro e o silêncio entre as notas) [Outro] (A batida vai ficando cada vez mais lenta) (Voz desaparecendo em um sussurro) (O último som é uma batida grave de tambor que ecoa e some)
3:24Song Image
Traditional Gwo Ka, Kaladja rhythm, slow tempo, deep hand drums, Ka drums, melancholic, soulful male vocals, spiritual chanting, raw, acoustic, Afro-Caribbean roots, emotional, Somber, 80 BPM, Soulful, [Intro] (Batida de tambor Boula lenta, profunda e constante) (O tambor Makè responde com batidas secas e espaçadas, como um lamento) (Som de respiração profunda e palmas lentas) [Bridge - Drum Solo] (O tambor solista Makè faz marcações que lembram soluços ou batidas de coração) (Apenas o couro e o silêncio entre as notas) [Outro] (A batida vai ficando cada vez mais lenta) (Voz desaparecendo em um sussurro) (O último som é uma batida grave de tambor que ecoa e some)
3:02Song Image
Traditional Mazurka Créole, Martinique, 19th-century ballroom style, acoustic, Violin lead, Clarinet, Banjo, Upright bass, Waltz-like 3/4 rhythm with Caribbean syncopation, Elegant, Nostalgic, Violin-driven, 3/4 time signature [Intro] (Solo de violino clássico com um toque caribenho) (Entrada suave do banjo e do contrabaixo no ritmo um-dois-três) [Bridge - Mazurka Piquée] (O ritmo acelera subitamente) (O violino começa a fazer notas curtas e saltitantes) (Entrada de palmas leves e marcação de pés) [Outro] (O violino retorna à melodia suave do início) (Ritmo desacelera até um acorde final elegante no piano)
2:41Song Image
Traditional Mazurka Créole, Martinique, 19th-century ballroom style, acoustic, Violin lead, Clarinet, Banjo, Upright bass, Waltz-like 3/4 rhythm with Caribbean syncopation, Elegant, Nostalgic, Violin-driven, 3/4 time signature [Intro] (Solo de violino clássico com um toque caribenho) (Entrada suave do banjo e do contrabaixo no ritmo um-dois-três) [Bridge - Mazurka Piquée] (O ritmo acelera subitamente) (O violino começa a fazer notas curtas e saltitantes) (Entrada de palmas leves e marcação de pés) [Outro] (O violino retorna à melodia suave do início) (Ritmo desacelera até um acorde final elegante no piano)
1:54Song Image
Traditional Haute-Taille, Martinique, Quadrille influence, 19th-century ballroom folk, Accordion, Banjo, Violin, rhythmic and formal, acoustic, festive but structured, Caribbean heritage, [Intro] (Acordeão rústico puxando a melodia principal) (Batida seca de percussão leve e banjo marcando o tempo) (Spoken - Male Voice) [Bridge] (Solo de acordeão com ritmo mais marcado) (Spoken - Male Voice) (Som de sapatos batendo no assoalho de madeira) [Outro] (O violino e o acordeão tocam juntos a melodia final) (Acorde final seco e aplausos leves)
2:13Song Image
Traditional Haute-Taille, Martinique, Quadrille influence, 19th-century ballroom folk, Accordion, Banjo, Violin, rhythmic and formal, acoustic, festive but structured, Caribbean heritage, [Intro] (Acordeão rústico puxando a melodia principal) (Batida seca de percussão leve e banjo marcando o tempo) (Spoken - Male Voice) [Bridge] (Solo de acordeão com ritmo mais marcado) (Spoken - Male Voice) (Som de sapatos batendo no assoalho de madeira) [Outro] (O violino e o acordeão tocam juntos a melodia final) (Acorde final seco e aplausos leves)