Playlist cover art

[Mento]

·
10 songs
3:05Song Image
1950s-style mento folk song from a donkey’s perspective with laid-back, proud, and humorous tone, Male lead vocal in Jamaican patois style with playful call-and-response group vocals, Featuring banjo rhythm, rhumbabox bass, maracas, bamboo saxophone solo, and warm wooden percussion textures, Recorded with a live tropical outdoor ambiance, light reverb, and mid-tempo bounce, Lyrics tell the story of a stubborn donkey who refuses to follow orders, emphasizing patience, wisdom, and slow living, Ends with a witty spoken outro
2:49Song Image
1950s-style mento folk song with live acoustic Caribbean jam vibe, Male Jamaican patois-influenced lead vocal with playful group call-and-response, Features banjo rhythm, rhumbabox bass, maracas, bamboo sax solo, and wooden percussion textures, Warm, room-tone ambiance with tropical outdoor feel and light reverb, Lyrics tell a humorous story about a stubborn donkey who never listens, with cheeky verses and a catchy hook, Mid-tempo bounce with naïve charm and folk dance energy, Ends with a spoken line in dry comedic tone
3:04Song Image
Jamaican mento folk song with acoustic live feel, comedic and politically charged, Male lead vocal in Jamaican patois with group call-and-response, Features banjo rhythm, rhumbabox bass, maracas, hand drums, bamboo sax solo, Style is 1950s mento with field recording ambiance, warm room tone, percussive wooden textures, Mid-tempo bounce with naïve charm and cheeky storytelling, Lyrics roast a corrupt politician named “Di Orange Clown, ” with references to lies, hypocrisy, and Epstein files, Chorus is catchy and mocking, Ends with a spoken line in cold tone, Instrumentation: Banjo rhythm, Rhumbabox bass, bamboo sax solo, maracas, hand drums, group vocals Stimmung: Karibisch locker, aber tief sarkastisch Effekte: Leichte Raumambienz, Holz-Percussion, authentisches Field-Recording-Feeling Vocal Delivery: Nasaler männlicher Lead in jamaikanischem Patois, mit Rufen und Lachen aus der Gruppe
4:17Song Image
„Humorvoller Mento-Folk über eine mutige Schnecke auf einem Schnellboot – akustisch, karibisch, absurd charmant, “ [Mento], [akustischer Folk], [Call-and-Response], [männlicher Leadgesang im karibischen Stil], [Banjo-Rhythmus], [Rhumbabox-Bass], [Maracas und Handtrommeln], [Bambus-Saxophon-Solo], [Live-Feeling], [mittleres Tempo mit karibischem Groove], [1950er-Jahre Mento-Stil], [natürliche Aufnahme-Atmosphäre], [tropische Akustik-Session], [Gruppengesang], [humorvolle Erzählung], [draußen, warm und sonnig], [authentische Mento-Groove], [Holzklang-Texturen], [leichter Raumklang], [keine modernen Pop-Elemente], [nur akustische Instrumente], [naiver, verspielter Charme], [volkstümliche Tanzenergie], [simpel wiederholender Refrain], [endet mit gesprochenem Satz] Song über eine kleine Schnecke, die auf einem Schnellboot mitfahren will, weil sie schneller sein möchte als der Wind, Humorvoller Text mit karibischem Volksliedcharakter, Call-and-Response-Refrain: „Schnecke auf dem Schnellboot
2:37Song Image
[Mento], [acoustic folk], [call-and-response], [Jamaican patois male lead], [banjo rhythm], [rhumbabox bass], [maracas and hand drums], [bamboo sax solo], [live feel], [mid-tempo bounce], [1950s mento style], [field recording ambiance], [Caribbean acoustic jam], [group vocals], [cheeky storytelling], [tropical outdoor setting], [authentic mento groove], [warm room tone], [light reverb], [percussive wooden textures], [comedic tone], [sunny day mood], [strictly acoustic], [no modern pop elements], [naïve charm], [folk dance energy], [simple repeating hook], [ends with spoken line] Songtext über eine peinliche Alltagssituation: Jemand sitzt auf der Toilette und merkt, dass das letzte Stück Klopapier weg ist, Humorvoll erzählt in jamaikanischem Patois, mit dem Refrain: „Who tek di last likkle roll?“, Strophen mit Gruppenantworten und Banjo-Begleitung, Bambus-Saxophon-Solo in der Mitte, gesprochenes Outro mit Gelächter
3:05Song Image
Locker-flockiger 1950s Mento-Folk mit jamaikanischem Call-and-Response, banjo, rhumbabox und Bamboo-Sax – sommerliche Pickney-Posse voller Lebensfreude und Witz, [Mento], [acoustic folk], [call-and-response], [Jamaican patois male lead], [banjo rhythm], [rhumbabox bass], [maracas and hand drums], [bamboo sax solo], [live feel], [mid-tempo bounce], [1950s mento style], [field recording ambiance], [Caribbean acoustic jam], [group vocals], [cheeky storytelling], [tropical outdoor setting], [authentic mento groove], [warm room tone], [light reverb], [percussive wooden textures], [comedic tone], [sunny day mood], [no modern pop elements], [strictly acoustic], [naïve charm], [folk dance energy], [simple repeating hook], [ends with spoken line]
2:05Song Image
Locker-flockiger 1950s Mento-Folk mit jamaikanischem Call-and-Response, banjo, rhumbabox und Bamboo-Sax – sommerliche Pickney-Posse voller Lebensfreude und Witz, [Mento], [acoustic folk], [call-and-response], [Jamaican patois male lead], [banjo rhythm], [rhumbabox bass], [maracas and hand drums], [bamboo sax solo], [live feel], [mid-tempo bounce], [1950s mento style], [field recording ambiance], [Caribbean acoustic jam], [group vocals], [cheeky storytelling], [tropical outdoor setting], [authentic mento groove], [warm room tone], [light reverb], [percussive wooden textures], [comedic tone], [sunny day mood], [no modern pop elements], [strictly acoustic], [naïve charm], [folk dance energy], [simple repeating hook], [ends with spoken line]
2:30Song Image
[mento], [acoustic folk], [call-and-response], [Jamaican patois male lead], [banjo rhythm], [rhumbabox bass], [maracas and hand drums], [bamboo sax solo], [live feel], [mid-tempo bounce], [1950s mento style], [field recording ambiance], [Caribbean acoustic jam], [group vocals], [cheeky storytelling], [tropical outdoor setting], [authentic mento groove], [warm room tone], [light reverb], [percussive wooden textures], [comedic tone], [sunny day mood], [no modern pop elements], [strictly acoustic], [naïve charm], [folk dance energy], [simple repeating hook], [ends with spoken line]
2:52Song Image
[mento], [acoustic folk], [call-and-response], [Jamaican patois male lead], [banjo rhythm], [rhumbabox bass], [maracas and hand drums], [bamboo sax solo], [live feel], [mid-tempo bounce], [1950s mento style], [field recording ambiance], [Caribbean acoustic jam], [group vocals], [cheeky storytelling], [tropical outdoor setting], [authentic mento groove], [warm room tone], [light reverb], [percussive wooden textures], [comedic tone], [sunny day mood], [no modern pop elements], [strictly acoustic], [naïve charm], [folk dance energy], [simple repeating hook], [ends with spoken line]
2:37Song Image
[mento], [acoustic folk], [call-and-response], [Jamaican patois male lead], [banjo rhythm], [rhumbabox bass], [maracas and hand drums], [bamboo sax solo], [live feel], [mid-tempo bounce], [1950s mento style], [field recording ambiance], [Caribbean acoustic jam], [group vocals], [cheeky storytelling], [tropical outdoor setting], [authentic mento groove], [warm room tone], [light reverb], [percussive wooden textures], [comedic tone], [sunny day mood], [no modern pop elements], [strictly acoustic], [naïve charm], [folk dance energy], [simple repeating hook], [ends with spoken line]