
存在しない津軽民謡の英語版 (Remastered)

[Intro Verse] Haaaaaaaaaaa Aaaaaaaaaaaaaa The wiiiiiiiiiiiind whispeeeeers, the voooooice of the hills Snooooow faaaaaalls gently, shoooowing the waaaaaay (Iyhoo!) [Break] [Main Verse] Wiiiiiith haaaaaair flooooowing in the Iwaki breeeeeeeeeze I step alooooone on a snoooooowy paaaaaath Stillneeeeess aaaaaall aroooooooound, eveeen birrrrrrds goooo silent A fluuuuute’s tooooone sinks into my heeeeeeaaaaart (Eyhoooooo!) [Interlude – Shamisen Solo] (Haaaaaaaa Iyasaga sassa) [Refrain Verse] Faaaaaaaint lights flickeeeeeeer in the haaaaaaarbooooooor tooooooooown My thooooooouuuuughts swaaaaaay agaaaaaaaain in the wiiiiiiiiind Yoiyasa~ Sore sore~ With claaaaaaapping haaaaaaands, we waaaaaaaaait fooooooor spriiiiiiiiiing (Iyhoo!) [Break] [Closing Verse] Haaaaaaaaaaa Aaaaaaaaaaaaaa Chaaaaasing dreeeeeeaaaaams as the wiiiiiiiiiiiiiind goooooooeeeeees In snooooooowy Tsugaaaaaaaru, spring will cooooooome (Eyhoooooo!) Yoiyasa~ Sore sore~
2 Comments
あつ。 6w ago
三味線すごい!民謡「風」じゃなくて民謡に聴こえます。津軽民謡を知らない人間としては、伝統の歌詞を英語化して歌ったって言われたら信じちゃいますよ。
WASAO_Official 7w ago
ん~ むずい…津軽民謡、むずい…