
乗り越えられる (We'll Get Through)
"The English lyrics are listed below after the Japanese lyrics." [Verse] つまずいた足あと 風に消えないように 涙こぼれた日々も 無駄になんてしない [Pre-Chorus] ひとりきりじゃない この声が そばでそっと 背中押してる [Chorus] つまずいても 立ち上がれる その悔しさが 明日を開く 届くからね どんな時も 君を想う人が ここにいる [Interlude] [Verse] 悔しさを飲み込んで 言葉閉じ込めても 届かない想いは いつかきっと届く [Pre-Chorus] 迷いそうな日も 大丈夫 光はきっと すぐそばにある [Chorus] 歩き出せば 景色は変わる 昨日よりも 強くなれる 聞こえるでしょ 遠くじゃない 君を信じてる 声がある [Interlude] [Bridge] 涙も傷も 無駄じゃないさ 誰かが君を 想っている [Last Chorus] つまずいても 立ち上がれる その悔しさが 明日を開く 終わりじゃない まだ途中さ 一緒に行こう 光の方へ ********** [Verse] The footprints where I stumbled—don’t let the wind erase them. Even the days I cried won’t ever go to waste. [Pre-Chorus] You’re not alone—this voice Is gently pushing you from behind. [Chorus] Even if you fall, you can rise again. That frustration will open tomorrow. I’ll always be here—no matter when, Someone is thinking of you. [Interlude] [Verse] Swallowing your frustration, locking the words inside— Even the feelings left unsaid will reach someday. [Pre-Chorus] On days you feel lost, it’s okay. The light is always closer than you think. [Chorus] When you take a step, the view will change. You’ll grow stronger than yesterday. Can you hear it? It’s not far away— A voice that believes in you. [Interlude] [Bridge] Tears and scars—they’re never in vain. Someone out there is thinking of you. [Last Chorus] Even if you fall, you can rise again. That frustration will open tomorrow. It’s not the end—your story’s not done. Let’s go together, toward the light.
No comments yet!
Be the first one to show your love for this song