
Béton & Flammes
(Chorus) Locked in blocs, serrés comme des rats Ombres dans l’ombre, on vit comme ça Dreams en ruine, béton & flammes Qui nous protège? Pas l’État. (Verse 1 – English/French mix) Drip from the ceiling, cold in my bones Too many people, one-two-three phones Maman est crevée, bossing alone Père disparu, ou en prison Des murs trop fins, on entend tout Les pleurs, les cris, la haine en nous Pas d’espace, pas de place Alors la rue nous tend ses bras (Chorus) Locked in blocs, serrés comme des rats Ombres dans l’ombre, on vit comme ça Dreams en ruine, béton & flammes Qui nous protège? Pas l’État. (Verse 2 – English/French mix) No escape, pas d’issue Kids run wild, trop déçus Chacun sa clique, chacun son crew Tu fais un choix, ou c’est fait pour toi Flicker of blue lights, sirens blaring Shots in the night, someone ain't caring Lost in the smoke, lost in despair Même le futur a l’air précaire (Bridge – Slow/Reflective) Combien tombent? Combien s’en sortent? Combien comptent les jours qu’ils portent? They promised change, but left us here À survivre entre rage et peur. (Chorus) Locked in blocs, serrés comme des rats Ombres dans l’ombre, on vit comme ça Dreams en ruine, béton & flammes Qui nous protège? Pas l’État. (Outro – Spoken Word/Fade Out) Blocs sur blocs, les âmes s’éteignent Mais le feu brille dans leurs veines They build walls, we build dreams Même dans l’ombre, on dessine un cri. [End song]
3 Comments
insert cool name 7w ago
more my style. I love it! keep up the good work! beautiful!
anarchapunk 7w ago
Thank you very much! It can be tricky to make something bilingual with Suno.
Elated Library 7w ago
Good song. Is this about France's banlieues?
anarchapunk 7w ago
Yes, that was the idea for it, but of course everyone is free to interpret them freely. Thank you!
Zorro17 8w ago
💗💗💗👍👍👍 Love the voice and the melody!
anarchapunk 7w ago
Thanks! The main object was to combine English and French as seamlessly as possible. :) But I worked quite long on this one.