
Lyrics:Hashitaka [Intro] [Verse] アカネイロにソまるキョウシツの窓から あなたの背中をヒトミでオいかけている まるでトキが止まったかのようだよ やっと気づいたんだ [Pre Chorus ] いつかトナリでワラいアえたら そのシュンカンワふたりだけのもの ディストピアになってもカマわない 思い出をリフレットして 思い出をリフレットして 世界がイロドられていく [Chorus1] タイムリフレットマカせて いつかこのヒをナツかしむタメに ナンドだってウちカえてみせるわ [Chorus2] タイムリフレットマカせて そしてアカるいミライのために ナンドだってうちかえてみせるわ 世界はもっとイロドられていく イロドられて イロドられていく ------------ [Intro] [Verse] 茜色に染まる教室の窓から あなたの背中を瞳で追いかけている まるで時が止まったかのようだよ やっと気づいたんだ [Pre-Chorus] いつか隣で笑い合えたら その瞬間は二人だけのもの ディストピアになっても構わない 思い出をリフレットして 思い出をリフレットして 世界が彩られていく [Chorus1] タイムリフレットにまかせて いつかこの日を懐かしむ為に 何度だって打ち替えてみせるわ [Chorus2] タイムリフレットにまかせて そして明るい未来のために 何度だって打ち替えてみせるわ 世界はもっと彩られていく 彩られて 彩られていく ------------ [Intro] [Verse] From the classroom window dyed in crimson, I watch your back with my eyes, As if time had come to a halt. I finally realized it. [Pre-Chorus] If one day we could laugh together side by side, That moment would belong to just the two of us. Even if the world turns into a dystopia, I wouldn’t mind. I’ll reflect on our memories, I’ll reflect on our memories. The world is becoming more colorful. [Chorus 1] Leaving it to time reflect, So that one day, we can look back on this moment fondly. No matter how many times, I'll rewrite it. [Chorus 2] Leaving it to time reflect, And for the sake of a shining future, No matter how many times, I'll redo it. The world will become even more colorful. Colored, Becoming more colorful. ---------- たいふれ 04 v3.5 Original Song Suno Link https://suno.com/song/2ccad5b6-5b93-4079-8611-6f2a4f6dd0bf
No comments yet!
Be the first one to show your love for this song