[Chinese Instrumental] प्रत्येक वर्ष देश बोकेर 'उकालो' लाग्छन् शेर्पाहरू (उकालो लाग्छन् शेर्पाहरू) (शेर्पाहरू) [Drum] [Drop] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Buddhist Chantings] [Deep Dark Voice] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Chorus] [Instrumental] [Deep Announcer Voice] कथित यात्रा जारी छ (कथित यात्रा जारी छ) [Buddhist Chantings] [Drop] [Fade out] [Chinese Instrumental] प्रत्येक वर्ष देश बोकेर 'उकालो' लाग्छन् शेर्पाहरू (उकालो लाग्छन् शेर्पाहरू) (शेर्पाहरू) [Drum] [Drop] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Buddhist Chantings] [Deep Dark Voice] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Chorus] [Instrumental] [Deep Announcer Voice] कथित यात्रा जारी छ (कथित यात्रा जारी छ) [Buddhist Chantings] ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ (ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔) (ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔) [Drop] (कथित यात्रा जारी छ) [Fade out] [Chinese Instrumental] प्रत्येक वर्ष देश बोकेर 'उकालो' लाग्छन् शेर्पाहरू (उकालो लाग्छन् शेर्पाहरू) (शेर्पाहरू) [Drum] [Drop] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Buddhist Chantings] [Deep Dark Voice] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Chorus] [Instrumental] [Deep Announcer Voice] कथित यात्रा जारी छ (कथित यात्रा जारी छ) [Buddhist Chantings] ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ (ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔) (ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔) [Drop] (उकालो लाग्छन् शेर्पाहरू) (शेर्पाहरू) [Fade out] [Chinese Instrumental] [Drop] कठ्याङ्ग्रिदो जाडोमा फोक्सो धितो राख्दै करले सम्हालेका रहरका रकमहरू फगत दुई थोपा पसिना हुन् [Buddhist Chantings] (ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔) [Drop] (उकालो लाग्छन् शेर्पाहरू) (शेर्पाहरू) [Fade out] [END]