
[Verse] ငါ မင်းကို ချစ်သွားတယ် ကမ္ဘာကြီးက အရောင်တောက်လာတယ် မျက်နှာကိုလှမ်းကြည့်ရင်း နှလုံးသားထဲမှာစွဲနေသည် [Verse 2] အခိုက်အတန့်မှတ်ထား မှတ်ရင်းစဉ်လာသည် လွမ်းတမ်းမေတ္တာရသ အမြဲမင်းအတွက်သာ [Chorus] ငါပြန်မွေးဖွားလာပါစေ မင်းကိုချစ်တယ်ချစ်နေဦးမယ် အဲဒီအခိုက်အတန့်မေ့လျော့မပယ် ထာဝရမင်းနှလုံးသားထဲ [Bridge] အတူပြေးကစားတိုင်း ပျော်ရွှင်ရပ်နေတယ် ဖြတ်ဖွဲ့ပြစ်မမြဲ နှလုံးသားထိလိုစမ်းပါ [Chorus] ငါပြန်မွေးဖွားလာပါစေ မင်းကိုချစ်တယ်ချစ်နေဦးမယ် အဲဒီအခိုက်အတန့်မေ့လျော့မပယ် ထာဝရမင်းနှလုံးသားထဲ [Verse 3] ပူဇော်ပြရာစကား အမုန်းအချစ်တန်ခိုး ကြည်နူးမေတ္တာပြည် အမြဲမင်းနဲ့သာရယ်
5 Comments
TADANO 3w ago
เหนือจินตนาการที่แท้ทรู เพลงนี้ได้เปิดโลกให้ฉันได้สัมผัสว่าภาษาพม่านั้นจะโรแมนติกและไพเราะสวยงามได้ขนาดนี้ (本当に想像を超える歌です。この歌は私に世界への目を開き、ビルマ語がいかにロマンチックで美しい言語であるかを教えてくれました。)
inchacomisho 3w ago
人が恋をする瞬間や感じることを言語化して翻訳してこの曲ができたんじゃないかな
TomorrowTale 13w ago
How the world becomes more colorful and how his heart is captivated by the beloved is simply beautiful.
inchacomisho 3w ago
人が恋をする瞬間や感じることを言語化して翻訳してこの曲ができたんじゃないかな
BlueSkyDreamers 13w ago
Chill and mellow, with nice vocals.
WildHorse290 13w ago
❤
sonecaPopPunk1583 14w ago
linda
inchacomisho 14w ago
翻訳してタイトルだけで作った