
かぐやになれぬわれなれど
ーーThe English lyrics are written belowーー 【Verse 1】 月かげ淡く 揺るる水面に 映るはただのわれひとり 誰が定めし うつくしきかたち 千年を越えて問いてみる 【Pre Chorus】 黒髪に夜の露 うつろう面影 あの日の夢に手を伸ばす 【Chorus】 かぐやになれぬわれなれど 恋の綾にたはぶれん 光の君よ 見初めたまえ この身ただ花と咲かん 【Verse 2】 春のうららにほころぶ桜 映すは移ろう 鏡のなか 声も姿もかわりゆけども 胸に秘めて歌とせん 【Pre Chorus】 夢の余韻たゆたいて 指先に祈りを 過ぎし日々よりいま紡ぐ 【Chorus】 かぐやになれぬわれなれど 恋の綾にたはぶれん 光の君よ 見初めたまえ この身ただ花と咲かん 【Bridge】 あわき光にまどろみ ひそやかに誓い交わさん ひとときの夢うつつに 【Final Chorus】 かぐやになれぬわれなれど 恋の綾にたはぶれん 光の君よ 見初めたまえ この身ただ花と咲かん 【Fade out】 ただひとひら風に舞い 夜を渡る われのうた ーーーーーEnglishーーーーー 【Verse 1】 Pale moonlight sways on the rippling water, Reflecting only this lone figure. Who has shaped such fleeting beauty? I ask across a thousand years. 【Pre-Chorus】 Night’s dew clings to my black hair, A fading memory drifts by. I reach out to the dream of that distant day. 【Chorus】 Though I am no Kaguya, Let me dance in the threads of love. O radiant one, cast your gaze on me, And I shall bloom like a flower. 【Verse 2】 Cherry blossoms unfurl in the gentle spring, Reflected in a fleeting mirror. Though voice and form may change with time, I will hold them close and weave them into song. 【Pre-Chorus】 The echoes of dreams drift softly, A prayer at my fingertips. I spin the thread anew from days gone by. 【Chorus】 Though I am no Kaguya, Let me dance in the threads of love. O radiant one, cast your gaze on me, And I shall bloom like a flower. 【Bridge】 In faint light, I drift into slumber, Whispering vows in secret. In a fleeting dream, half-awake, half-asleep. 【Final Chorus】 Though I am no Kaguya, Let me dance in the threads of love. O radiant one, cast your gaze on me, And I shall bloom like a flower. 【Fade out】 A single petal rides the breeze, Carrying my song
4 Comments
Yuruyu 2w ago
切ない恋の歌ですね。素敵な歌を聞かせてくれてありがとう💕
イコマ - icoma - 2w ago
💕コメありがとーございます!昨年の大河ドラマをイメージして作ってみましたぁ。
Arash.Ash 2w ago
Awesome track ,So beautiful ,bro✨💙👍
イコマ - icoma - 2w ago
👍コメありがとうございます。また聞いてくださ~い。
🎼𝗡𝗘𝗩𝗘𝗥𝗖𝗢𝗠𝗘𝗕𝗔𝗖𝗞♖𝗡𝗖 3w ago
🥰🤗👍🤝
イコマ - icoma - 3w ago
🥰コメありがとうございます!
MiyaMI 3w ago
🥰🤗👍👏
イコマ - icoma - 3w ago
🤗コメありがとうございま~す!