
Jesteśmy jak echo v. 2
[Intro instrumentals] Ty mi dajesz co dzień siłę Życie lekkością się staje, Z Tobą spędzam chwile miłe To, co przekażesz, oddaję. Wspólnie jesteśmy jak echo: W nas szukamy odpowiedzi, Smutki są pod grubą krechą Nie ma sensu wciąż ich śledzić. Insieme siamo come un'eco: In noi cerchiamo risposte, I dolori sono sotto una linea spessa Non ha senso seguirli ancora. Kiedy dni pochmurne nawet, Ty swym uśmiechem potrafisz Rozwiać niejedną obawę Umiesz w serce moje trafić! Insieme siamo come un'eco: In noi cerchiamo risposte, I dolori sono sotto una linea spessa Non ha senso seguirli ancora. Słowami bywa milczenie Niepotrzebne leki żadne, Jesteś dla mnie ukojeniem Gdy w ramiona Twoje wpadnę. Insieme siamo come un'eco: In noi cerchiamo risposte, I dolori sono sotto una linea spessa Non ha senso seguirli ancora. Nasze wzajemne przetrwanie Umożliwia szczera miłość, Ona codziennym spotkaniem Chce by szczęście się mieniło. [Music end] -------------------------------- © Zenon Greinert (2025)
8 Comments
Akiko 13w ago
This seemed to me to be a rather sad text at first but I did the translation and it is in fact a message of hope, thank you for these beautiful lyrics. I also really like the overall atmosphere of your music 💕
E/V 🦇 ǝɹı̣dɯɐꓥ ɔı̣uoɹʇɔǝןƎ 🦇 13w ago
Piosenka odbija się echem w pamięci 💕
Five Weeks of Love 13w ago
I don’t understand the lyrics, but the atmosphere is really captivating! The rhythm and flow make it feel like an echo, and I love how the music carries that feeling. Great work! 🧡
HypnotizingZen 13w ago
Thanks for your kind words. I always throw the lyrics into the translator (no matter what language). And I know what the songs are about.
Jeffrey Myky 13w ago
Ależ to jest DOBRE . Cieszę się, że rozwijasz pasję. Dlobrej zabawy 👍
MiyaMI 13w ago
👏🏻👏🏻
SUPERPHASE 13w ago
Super patent z tematem refrenu w innym języku. Gratulacje
SearingVariation1888 9w ago
💙✨
Mar Rod 13w ago
Romantic, emotional, sincere, and with an ideal rhythm.🌹❤️