
「Lavender Fiction」
ゆら ゆら 夢の淵 唇は 嘘を飲む 「愛してる?」 Yes, my love. 酔えないなら ほらもう一杯 - Sway, sway—on the edge of a dream Lips sip down another lie "Do you love me?" Yes, my love. If you can’t feel it yet, take another round 紫煙まとった ファム・ファタール 甘い台詞(セリフ)で 賭けを嗤う 夜な夜な 罪の隙間 スワロウ "信じる" その一言を どうぞ - Smoke trails off a femme fatale Sweet words turn into bets, a joke Night after night, slipping between sins "Believe me"—I’ll serve it up for you 見え透いた言葉が 舌に絡む ひとつ、ふたつ 溺れて沈む 高価なワインで傷を隠して 手を取れば yes, surrender. - See-through words curl on your tongue One sip, two sips—you’re sinking deeper Expensive wine to hide the cracks Reach for my hand—yes, surrender. 「ねえ、どうして?」 そっと 囁く声も 熱が冷めるように 灰に溶けていく - "Hey, why’s that?" A whisper, soft against my ear But like heat fading in the night It turns to ash 偽りの 愛でいいのなら 何度でも踊りましょうか? 「傷つけるつもりはない」って言うけど 最初から分かってたくせに 嘘つきな 僕を肯定(あい)して 牙を抜かれた愛犬みたい 舌で舐める安い感情 まるで 苦いラヴェンダー - If this fake love is good enough Shall we dance again and again? "I never meant to hurt you," you whisper But you always knew how this would end If I embrace your pretty lies I’ll end up like a dog without its teeth Licking up the taste of cheap desire Like bitter lavender 夜の隙間をするり抜け 影が影を 愛してる (ほら, give me your faith) その程度の 感情取引 - Slipping through the cracks of the night A shadow clings to another shadow (Come on, give me your faith) That’s all this transactional love needs デキャンタに注いだ 口約束 「裏切るつもりはない」って笑う ならどうして? 唇の裏に隠した銃 - You pour another empty promise "I never meant to betray you," you grin Then why? Why do I taste gunpowder behind your lips? 「ねえ、どうして?」 そっと 囁く声も 甘く響くように 香りに溶けていく - "Hey, why’s that?" A whisper, soft against my ear Like a dream turning saccharine It melts into perfume 偽りの 愛でいいのなら 何度でも堕ちてみようか? 「壊したいわけじゃない」って言うけど 気づかないふりしてるくせに 歪んだ 僕の存在理由 都合のいい 逃げ道 飲み干したら忘れられる? まるで 苦いラヴェンダー - If this fake love is good enough Shall we fall even deeper? "I never wanted to break you," you whisper But you always saw the cracks inside me If I let you redefine me Will I become your perfect sin? If I drink enough, will I forget? Like bitter lavender おやすみ もういいでしょ? 最後の 乾杯をしよう グラスの底に沈む言葉 「愛してる」 ほら、また嘘 - Goodnight—don’t you think it’s time? Let’s have one last toast Words sink to the bottom of my glass "I love you." Another lie. 偽りの 愛でいいのなら 何度でも堕ちてみようか? 「傷つけるつもりはない」って言うけど 最初から騙す気だったくせに 溶けていく 僕の形 消える 愛の証明 最後に キスを交わしたら まるで…犬 - If this fake love is good enough Shall we fall even deeper? "I never meant to hurt you," you whisper But you always knew how this would end Dissolving, dissolving—I lose my shape Fading—so does love One last kiss, as if it meant something Like a dog, waiting for its leash
19 Comments
Abel Wolf 11w ago
Great song Meka! thanks for the translation! :)
♥️ Athena ♥️ 9w ago
💯🖤
NightOwl 10w ago
Tooboe but slow pace
Stei Camel 🐪 11w ago
🌵🌵🌵🌵🌵
itsuwari 11w ago
mapo tofu
Thursday 11w ago
❤️❤️
Heymow 11w ago
Very good ❤️❤️
Yuruyu 11w ago
The rhymes in the lyrics are superb. A stylish and cool song.🍷👍
SciφBear 11w ago
*cuddles the yodel track*
AriteAL 11w ago
Feels like sipping a sweet, smooth temptation—knowing it’s not real, yet savoring every drop. Your stylish portrayal of decadent allure is truly addictive.🍷🖤🥀
Raven 11w ago
LETS GO MEEEKAAA
Vash4-2-0 11w ago
Awesome song. I only understand a little. Thanks for the English lyrics
TongMick….. 🙈.🙉.🙊 11w ago
❤️❤️ MEKA !! ❤️❤️
Yandere Aosh 11w ago
Meka!!!! ❤❤🔥🔥
LemonRain 11w ago
🍋🍋🍋🍋🍋 5 out of 5 lemons for ya 💛
Natsukashii 11w ago
The cadence is so unique, awesome song Meka!
Hotpot of Genres 11w ago
Love it! The musical flow is great and the voices are as hot as the lyrics!
Perfect Zero one 11w ago
DUEETTT, THE HARMONIZATION AAAAAA!!!! BANGER ALERT
Brutus 11w ago
🐼Pandaaa